"anrufen" meaning in All languages combined

See anrufen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈanˌʁuːfn̩\, ˈanˌʁuːfn̩, ˈanˌʁuːfn̩, ˈanˌʁuːfn̩, ˈanˌʁuːfn̩ Audio: De-anrufen.ogg , De-at-anrufen.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-anrufen.wav , LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anrufen.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich rufe an, 2ᵉ du sing., du rufst an, 3ᵉ du sing., er ruft an, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich rief an, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich riefe an, Impératif, 2ᵉ du sing., ruf an, rufe an!, 2ᵉ du plur., ruft an!, Participe passé, angerufen, Auxiliaire, haben
  1. Téléphoner, appeler (au téléphone).
    Sense id: fr-anrufen-de-verb-VOEgzhbz Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la téléphonie Topics: telephony
  2. Prier, invoquer.
    Sense id: fr-anrufen-de-verb-XiZs-swg Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: telefonieren, anflehen, beten, bitten Derived forms: Anruf, Anrufer, Angerufener

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes forts de la septième classe en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes forts en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec an en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Anruf"
    },
    {
      "word": "Anrufer"
    },
    {
      "word": "Angerufener"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de rufen avec la particule séparable an-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rufe an"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rufst an"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er ruft an"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rief an"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich riefe an"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ruf an"
    },
    {
      "form": "rufe an!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "ruft an!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "angerufen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la téléphonie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Deine Mutter hat eben angerufen.",
          "translation": "Ta mère vient juste d’appeler."
        },
        {
          "text": "Herr Meier ist gerade in einem anderen Gespräch. Ich richte ihm gern aus, dass Sie angerufen haben und er ruft Sie zurück.",
          "translation": "Monsieur Meier est en train de parler à quelqu’un d’autre. Je vais volontiers lui dire que vous avez appelé et qu’il vous rappellera."
        },
        {
          "ref": "Lisa Breit, « Mama, Papa, es ist aus! », dans Der Standard, 23 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134306172/mama-papa-es-ist-aus texte intégral",
          "text": "\"Es war Selbstschutz\", sagt auch Lukas* über den Kontaktabbruch zu seiner Mutter. Er war zwanzig, als er und seine drei jüngeren Geschwister beschlossen, nicht mehr abzuheben, wenn sie anruft.",
          "translation": "\"C'était de l'autoprotection\", dit aussi Lukas* à propos de la rupture du contact avec sa mère. Il avait vingt ans lorsque lui et ses trois jeunes frères et sœurs ont décidé de ne plus décrocher lorsqu'elle les appellerait."
        },
        {
          "ref": "Annette Ramelsberger, « Lachhaft? Vielleicht. Vor allem aber: gefährlich », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/prozesse-reichsbuerger-heinrich-xiii-prinz-reuss-kommentar-terror-1.6698918 texte intégral",
          "text": "Die Bundeswehr-Veteranen warben kaum verschleiert um Mitkämpfer. Sie riefen sogar drei Generäle an, ob von ihnen Hilfe zu erwarten wäre. Zwei der Generäle immerhin informierten daraufhin den Militärischen Abschirmdienst.",
          "translation": "Les vétérans de l’armée ont cherché, de manière peu discrète, à recruter des collaborateurs. Ils ont même appelé trois généraux pour leur demander s’ils pouvaient leur venir en aide. Deux d'entre eux ont informé le service contre-espionnage militaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Téléphoner, appeler (au téléphone)."
      ],
      "id": "fr-anrufen-de-verb-VOEgzhbz",
      "topics": [
        "telephony"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Und er rief die Götter an, sie sollen ihm Kraft verleihen.",
          "translation": "Et il pria les dieux pour qu’ils lui donnent la force."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prier, invoquer."
      ],
      "id": "fr-anrufen-de-verb-XiZs-swg",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanˌʁuːfn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-anrufen.ogg",
      "ipa": "ˈanˌʁuːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/De-anrufen.ogg/De-anrufen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anrufen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-anrufen.ogg",
      "ipa": "ˈanˌʁuːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/De-at-anrufen.ogg/De-at-anrufen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-anrufen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-anrufen.wav",
      "ipa": "ˈanˌʁuːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q188_(deu)-Natschoba-anrufen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-anrufen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q188_(deu)-Natschoba-anrufen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-anrufen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-anrufen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anrufen.wav",
      "ipa": "ˈanˌʁuːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anrufen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anrufen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anrufen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anrufen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anrufen.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "telefonieren"
    },
    {
      "word": "anflehen"
    },
    {
      "word": "beten"
    },
    {
      "word": "bitten"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "anrufen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes forts de la septième classe en allemand",
    "Verbes forts en allemand",
    "Verbes transitifs en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec an en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Anruf"
    },
    {
      "word": "Anrufer"
    },
    {
      "word": "Angerufener"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de rufen avec la particule séparable an-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rufe an"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rufst an"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er ruft an"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rief an"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich riefe an"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ruf an"
    },
    {
      "form": "rufe an!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "ruft an!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "angerufen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la téléphonie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Deine Mutter hat eben angerufen.",
          "translation": "Ta mère vient juste d’appeler."
        },
        {
          "text": "Herr Meier ist gerade in einem anderen Gespräch. Ich richte ihm gern aus, dass Sie angerufen haben und er ruft Sie zurück.",
          "translation": "Monsieur Meier est en train de parler à quelqu’un d’autre. Je vais volontiers lui dire que vous avez appelé et qu’il vous rappellera."
        },
        {
          "ref": "Lisa Breit, « Mama, Papa, es ist aus! », dans Der Standard, 23 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134306172/mama-papa-es-ist-aus texte intégral",
          "text": "\"Es war Selbstschutz\", sagt auch Lukas* über den Kontaktabbruch zu seiner Mutter. Er war zwanzig, als er und seine drei jüngeren Geschwister beschlossen, nicht mehr abzuheben, wenn sie anruft.",
          "translation": "\"C'était de l'autoprotection\", dit aussi Lukas* à propos de la rupture du contact avec sa mère. Il avait vingt ans lorsque lui et ses trois jeunes frères et sœurs ont décidé de ne plus décrocher lorsqu'elle les appellerait."
        },
        {
          "ref": "Annette Ramelsberger, « Lachhaft? Vielleicht. Vor allem aber: gefährlich », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/prozesse-reichsbuerger-heinrich-xiii-prinz-reuss-kommentar-terror-1.6698918 texte intégral",
          "text": "Die Bundeswehr-Veteranen warben kaum verschleiert um Mitkämpfer. Sie riefen sogar drei Generäle an, ob von ihnen Hilfe zu erwarten wäre. Zwei der Generäle immerhin informierten daraufhin den Militärischen Abschirmdienst.",
          "translation": "Les vétérans de l’armée ont cherché, de manière peu discrète, à recruter des collaborateurs. Ils ont même appelé trois généraux pour leur demander s’ils pouvaient leur venir en aide. Deux d'entre eux ont informé le service contre-espionnage militaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Téléphoner, appeler (au téléphone)."
      ],
      "topics": [
        "telephony"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Und er rief die Götter an, sie sollen ihm Kraft verleihen.",
          "translation": "Et il pria les dieux pour qu’ils lui donnent la force."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prier, invoquer."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanˌʁuːfn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-anrufen.ogg",
      "ipa": "ˈanˌʁuːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/De-anrufen.ogg/De-anrufen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anrufen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-anrufen.ogg",
      "ipa": "ˈanˌʁuːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/De-at-anrufen.ogg/De-at-anrufen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-anrufen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-anrufen.wav",
      "ipa": "ˈanˌʁuːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q188_(deu)-Natschoba-anrufen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-anrufen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q188_(deu)-Natschoba-anrufen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-anrufen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-anrufen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anrufen.wav",
      "ipa": "ˈanˌʁuːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anrufen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anrufen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anrufen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anrufen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anrufen.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "telefonieren"
    },
    {
      "word": "anflehen"
    },
    {
      "word": "beten"
    },
    {
      "word": "bitten"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "anrufen"
}

Download raw JSONL data for anrufen meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.